Gata

Old Norwegian Dictionary - gata

Meaning of Old Norwegian word "gata" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

gata
gata, f. eg. vistnok Aabning, Udvei, men Alm. Vei, især saadan, som paa begge Siderer indesluttet af Gjerde, Skov ellerMennesker; höggva götu (gjennem Fien- dens Skare) Didr. 33025; brautin liggrþar fram í milli ok er eigi breiðarien götu breidd eg. 78 (18830); stóðuþeir jafnfram um þvera götuna eg. 78(1889); opna, ryðja götu fyrir e-m Pr.7710; Hom. 18534; gera, skapa e-mgötu dvs. lade en løbe Spidsrod (jvf gd.gadeløb, sv. gatulopp, se under geilar,torf), Bjark. 1683; GuL. 2534; om Kjøb-stadgade (= stræti): Fm. IX. 51918; omVei i Alm.: Grg. I, 88 fg; Flat. II,13222; of götu dvs. paa Veien, underveis, Leif. 3220 (Luc. 24, 32); paa Veiengjennem Livet til Evigheden Leif. 2016(jvf Matth. 5, 25); sá guðs þjónnvissi firir með spádómi alla mína götudvs. hele mit Liv, hvorledes det dermedskulde blive, Post. 50527; engi skal berabarn á götur út at bjóða þar manniGuL. 5726; sitja á götu e-s dvs. holde tilet Steds paa den Vei, hvor man venter aten skal komme, i den Hensigt der at over-falde ham, = sitja fyrir e-m: engi varðfyrr svá djarfr, at á hans (nL. Fáfnis)götu þorði sitja Völs. 12211 (c. 19);vera á götu e-s d. s.: ek mun þoraþar fram at ganga, er þú sitr fyrir,ok munda ek alllítt hræðast, þótt slíkirsveinar væri á götu mínni Nj. 120(18223); mun nökkut meirr á götuIngjalds en þetta, þá er hann ferr tílskips Laxd. 15 (2815); ganga á götumeð e-m dvs. gaa afsted med en et StykkeVei: vil ek, at þú gangir á götu meðmér, því við þik er erindit Svarfd.2889; þeir sneru á götu (= veg L. 13)með várum herra Post. 235 (Joh. 1,37); leiða e-n á götu dvs. gaa afsted meden for at tale med ham under fire Øine,Vatsd. 37 (5915); GísL. 3417; Svarfd.2843; finna aðra götu dvs. Udvei, Heilag.I, 16612; fig. ganga guðs götur Flat.III, 24728; hœfir oss aðra götu fara dvs.bære os anderledes ad, PamfiL. 13628;hverja götu skal ek bezta á grípa dvs.hvilken Fremgangsmaade er den bedste, hvortil jeg skal gribe, PamfiL. 1304 fg;eigi er önnur gata til guðs -, nematrúa gyðinga Heilag. II, 28122; allagötu dvs. 1) altid, Stj. 1192. 16416. 18825.194. 252; 2) i alle Maader, Henseender,= alla vega Mar. 20012. - Jvf. býar-gata, hjalpargata, rekstrargata.

Part of speech: f

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚵᛆᛏᛆ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

a.
accusativ.
Alm.
Almindelighev.
c.
Capitel.
eg.
egentlig.
f.
Feminin.
fig.
figurlig, i figurlig betydning.
gd.
gammeldansk.
fd.
finlandisk.
L.
Linje.
lat.
latinsk.
m.
Masculin.
nl.
nemlig.
s.
substantiv.
v.
Verbum.

Back