Blása

Old Norwegian Dictionary - blása

Meaning of Old Norwegian word "blása" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

blása
blása, v. (blæs, blés, blásinn) 1) blæse;om Vinden: Kgs. 113; blásandi byrr,Flat. I, 39423; Fld. III, 626; blásandivindr Stj. 592. 2) blæse, om Menneskereller Dyr: hann blés i kross yfir drykksínum áðr hann drakk Frs. 10335; iBesynderlighed om en Blæsen eller Pusten,der er Følge eller Udtryk af en visSindsstemning; hann þorir eigi at mælané blása siðan at Bartholomæus postolikom hingat Post. 75927; hestrinn tókat frýsa ok blása ok ausa ok skalfallr Heilag. I, 22034; blása við dvs. sukke,stønne (under Paavirkning af noget be-sværende), Gísl. 47; Hítd. 24; Sturl.I, 191. 31120; Fld. III, 597; blása mótie-m dvs. aande, være besjælet af, Uviljemod en eller noget, Fm. VII, 164; Mar. 43812. 3) ved Blæsen bevæge noget fraet Sted til et andet m. Dat.; blés mæði-liga öndinni Fld. I, 201; svá semandi blæsk af munni Elucid. 5512:guð blæss sínum helga anda í brjóstþeim manni Flat. I, 11912; hefir heil-agr andi blásit þessi skilning í brjóstþér Fm. II, 199; drekar er blása eldi okbrennusteini Elucid. 16310; fyrir eitriþví er ormrinn blæss á hann SE. I, 192;köstuðu henni í ofninn ok blésu at - eldinum svá sem menn gera við jarn okstál Heilag. I, 3473; m. Akk. blása hár afhöfði e-m Flat. II, 4612. 45333; var þáá hvassviðri ok hafði blásit hauginnok lá silfrit bert Fm. IV, 57; jvf Fld.II, 30012. 5588; lét hann blása it miklamerki sítt fyrir vindinum Klm. 335jvf El. 135; upers. blés út af honumklæði (da han styrtede ud fra Fjeldet)Flat. III, 410 (se under belgja). 4) aande, puste; hón varð sífellt at blásasem einn móðr mjórakki Æf. 90185;han heyrir at bóndi blæss undir flikkinudvs. puster tungt under Fleskeskinkens Byrde, Æf. 90146; Katilina var fundinn - oklágu úvinir hans sem þykkast mátti okblés hann enn þá nökkut dvs. der varendnu nogen Livsaande i ham, Pr. 178;svá blæss hann sterkliga í sœfninumat allt limit á viðinum þar í nándhristist Didr. 1864. 5) blæse paa etmusikalsk Instrument; blása í lúðra,horn Fm. IV, 300; OH. 13528; menisær blása lúðri Barl. 20: blása trumb-um Klm. 180; blása herblástr OH. 397; lætr Sifka blása basun Erminrikskonungs Didr. 28723; abs. var þá blásitum allan bœinn Sturl. II, 1129. 6) vedBlæsen paa lúðr eller Krigstrompet, ved herblástr sætte Krigsfolket (e-u) i en visBevægelse; lét blása út sínu liði Bev.24233; jvf 26049; Bær. 9560; Sturl. II,11211; lætr blása saman her sínumBær. 4845 jvf Sturl. II, 1158; blásaliðinu saman, til landgöngu Klm. 34818;Fm. VIII, 213; Didr. 28724. 6) op-blæse, oppuste; belgr blásinn Fm. X,308 (OT. 36); Gyð. 844; belgina tilfarskosta blásna ok vindsfulla Heilag.I, 44429; allt veldi manna er sem vind-böllr sé blásinn Heilag. I, 29122 jvf&vl 9; blæss e-n eller e-t dvs. en, nogethovner op, f. Ex. blés upp fótinn Dpl.36; Grett. 181; sýndist fótrinn blásinnGrett. 179; jvf Fld. II, 55818; hanslíkami allr var hræðiliga blásinn Mar.66711 jvf 66718; var hann blásinn sembelgr væri Heilag. I, 62133 jvf 56533;blés hann allan Bp. I, 11625; jvf Sturl.I, 1724; geirvartan er blásin svá sem ibólù vöxt Mar. 25913; fig. blásinn met-naðr Mar. 28310 jvf bolginn, þrútinn. 7) ved Hjælp af Blæsebælg føre stærktLufttryk ind der hvor Metal eller Malmsmeltes. SE. I, 340 fg; Landn. 4, 124. 8) smelte (Metaller); sumir blésu oksteyptu af malmi sér guða Barl. 139;blása rauða, malm Landn. 2, 3 &vl Kgs. 37; Fld. III, 360; blása gullmalmTroj. 1 (411); af malmi blásinn Barl.166; yxn tveir or eiri blásnir Troj. 9(2224); svá sem þér blásit þau (gulleðr silfr) saman at eldi at þér megitþau of smíða Heilag. I, 26012.

Part of speech: v

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛒᛚᛆᛋᛆ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

Dat.
Dativ.
f.
Feminin.
fig.
figurlig, i figurlig betydning.
lat.
latinsk.
m.
Masculin.
n.
Neutrum.
p.
Pagina, side.
pl.
Pluralis.
s.
substantiv.
v.
Verbum.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages related to Old Norwegian.

Back