Dyrr

Old Norwegian Dictionary - dyrr

Meaning of Old Norwegian word "dyrr" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

dyrr
dyrr, f. pl. (G. dura) Døraabning (somtillukkes med hurð). Homil. 132 fg;flat. II, 13824; Fm. VII, 166; Sturl.I, 11816 fg; hurð fyrir durum Hom.13223; megu eigi dyrnar vera, nemaaf þrim trjám, tveim dyristöfum okumdyri Post. 73839 (jvf duragætti,duraumbúningr); hann hvíldi í klefasínum at loknum durum Post. 75840;leggst hann ofan í lœk, er þar varfyrir durum Sturl. I, 15422; Oddr hljópút or durunum Sturl. II, 1926; laustÞ. mikit högg á dyrnar; þá mæltiAtli: mik vil hann finna -, gékkhann þá fram í dyrnar, hann sá enganúti Grett. 1036; jvf Flóam. 13 (13131);Nj. 17 (286); drápu þar á dyrr, ermenn sátu við elda, þá er gengit tildura ok spurt, hverir komnir væriVallalj. 546; sá maðr gékk til duraer Sölvi hét, ok bað Jón út ganga oklúka upp dyrnar; Jón kendi mál hansok gékk til duranna; þá mælti s.:lúk upp dyrnar, ek hefi tíðindi at segjaþér; góð skyldi þau vera, segir Jónok spretti þá frá lokunni ok lauk uppFm. VIII, 3329. fgg; kveðja dura dvs. be- gjære at indlades gjennem Døren, Flat.I, 4204; Fm. VI, 21. Den tilkomnesom begjærede dette, tilkjendegav detgjerne ved at banke paa Døren (hvoromse under drepa á s. 265 a): ljósta höggá dyrr Grett. 1036 &c. se ovenfor; ljóstaá dyrr Finb. 2123; berja at durumÆf. 6326; banga dyrr, á dyrr Bp. II,171. 12414; klappa á durum EG. 62(14322); Sturl. I, 30032; jvf er því næstklappat ok krafit inngöngu -, þessibangar svá öruggliga, at hann þikkistfyrir víst erindi eiga Post. 38632 fg;og lignende Udtryk under hurð. FiG.setstokkarnir kómu fyrir dyrr á Stal-fjöru fram frá Stokkseyri Flóam. 4(1235); hverri konu er dauði fyrir durum,sem leysir sínn burð á skipuðum tímaMar. 27921. Som forskjellige SlagsDøre nævnes brandadyrr, dýrshöfuðs-dyrr, karldyrr, útidyrr, verkmannadyrr,norðrdyrr, suðrdyrr eller sunddyrr,vestri dyrr. Om Mundingen af en Flodeller Fjord eller selve denne bruges Or-det (jvf lat. ostium) = munni i fleresammensatte Ord: þá er viku för tiltil Heiðarbœjar, þá er skamt til Sles-víkr, þá dagför til Ægisdyra dvs. Eideren,Symb. 1523; Haraldr konungr ferr meðskipaliði til Ægisdyra, en Hákon jarlferr með sínn her til Sløsdora (= Sles-munna Flat. I, 10926) öðru megin lands-ins Jómsv.* 2623 (= Fm. XI, 3118) jvf2413 fg (= Fm. XI, 2822; Flat. I, 10828).Om Ægisdyrr paa Island Landn. 5,2 (280 &vl 11) se Kaalund I, 280.

Part of speech: f pl

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚦᛦᚱᚱ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

c.
Capitel.
f.
Feminin.
G.
Genitiv.
lat.
latinsk.
m.
Masculin.
n.
Neutrum.
p.
Pagina, side.
pl.
Pluralis.
s.
substantiv.
S.
Side.
v.
Verbum.

Back