Gegna

Old Norwegian Dictionary - gegna

Meaning of Old Norwegian word "gegna" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

gegna
gegna, v. (nd) 1) møde, = fara í gegnm. Dat. Fm. VII, 32410. IX, 229; Eids.1, 4713; skal höfuð þítt ok hals gegnamanna fótum ok þeirra ástigum Kgs.11521 (1 Mos. 3, 15). 2) være berettigeteller forpligtet til noget, m. Dat. þauskulu gegna jafnt ljúfu ok leiðu Gul.11515; þá gegna börn beggja arfi dvs.ere Børn berettigede til Arv efter begge, Gul. 6312; ef hann - lýsir því á þingi,at hann vil aptr í kyn sítt, ok gegnaréttum öllum Gul. 1302; þá má hannbúa ok gegna öllum boðburðum dvs.være pligtig til at præstere, tilsvare &c.,Gul. 7312; jvf Grg. I, 1382. 16013. II,4621; Fm. VIII, 37117; Isl. 10 (173). 3) falde sammen, være i Overensstem-melse med noget, m. Dat. degi einomvas meirr, an vikom gegndi dvs. en Dag mere end fulde Uger Rimb. 50 b21 (713);greinir manna lífs gegna sér hverriengla Homil. 9018; fóru á brott meðöllum skipum sínum, svá sem vatn-föllum gegnir (dvs. med Strømmen), tilTurons borgar Heilag. I, 6382; þó atvér vitim eigi, hversu fœrslur hansgegna öldrum Post. 92610; atgervi-maðr mikill um hluti þá, er íþróttumgegndi OH. 1027; hann bað þat hverntil leggja, er helzt sá, at ráði gegndiFm. VII, 25725; meira en hófi gegnirFm. VIII, 13217; svá at hann gáirekki at hugsa þat, er viti gegnir Alex.616; svá at mörgum hundruðum gegndiFld. III, 35614. 4) staa i Sammenhæng med noget som Tegn derpaa, Følge ellerVirkning deraf (jvf sæta) m. Dat.; séthefi ek þat, at ek ætla, at tíðindummuni gegna Laxd. 63 (18111); hví,hverju gegnir þat dvs. hvad har detat betyde, hvorledes har det sig ellerhvordan er Sammenhængen dermed? Heilag. I, 23322; Sig. 1, 38; Gísl. 568 (jvf 14219); hverju gegnir um þat d. s. Flat. II, 26321. 32715; Vem. 33; hvegegnir Gísl. 5618. 14230; gegna engudvs. intet have at betyde, Gísl. 8516;Vem. 36; gegna íllu Krók. 515; gegnanökkru Krók. 414. 5) være en (e-m)tjenlig, passende, beleilig, lat. convenire.Grg. I, 2414; Nj. 6 (108); Isl. 5 (820);Fm. IV, 2375; Fm. VIII, 1034; Bp. I,833; Heið. 24 (34514).

Part of speech: v

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚵᚽᚵᚿᛆ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

c.
Capitel.
Dat.
Dativ.
lat.
latinsk.
m.
Masculin.
p.
Pagina, side.
s.
substantiv.
v.
Verbum.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages related to Old Norwegian.

Back