Hvar

Old Norwegian Dictionary - hvar

Meaning of Old Norwegian word "hvar" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

hvar
hvar, adv. 1) hvor, paa hvilket Sted (spør-gende); hvar vartu í nótt? eðr hvar erþítt heimili? Fld. II, 9224; hvar sámenn jafnfrítt skip Fm. VII, 116; hannsá, hvar Magnús konungr fór Fm. VII,312; jvf Fbr. 261; hvar við skyldiauka eða af nema Ísl. 2; hvar skuluvið á leita (for at søge mig en Hustru)?Nj. 2 (32); hvar landa er þú þessfœddr, at þú hefir eigi heyrt getitÖgmundar? Fld. II, 53411. 2) hvorhen,hvortil, til hvilket Sted (spørgende); hvarkómu feðr okkrir þess -, at faðir mínnvar eptirbátr föður þíns? hvar, nemaalls hvergi? Gunl. 9 (13611. 13). 3) hvor,i relativ Betydning, = þar er; þvíurðu þeir eptir orðum englanna heil-agir feðr margra sona í eilífri dýrð,hvar várr herra Jesus Kristr lifir okríkir o. s. v. Mar. 1931. 4) hvor, medpaafølgende Præposition, saaledes at detstaar istedetfor et spørgende eller rela-tivt Pronomen i den Kasus, som detsForhold til Præpositionen udkræver; þóttist skilja, hvar til þetta var mæltdvs. hvorom dette var sagt, hvortil disseOrd sigtede, Fm. VII, 2914; oftest brugtpaa saadan Maade, at hvar har Betyd-ningen af "og der": hvar fyrir þeim sélof (dvs. og derfor være han lovet, priset),er lífr án enda um allar veraldir ver-alda Heilag. II, 15123; konan náði fullriheilsu at fagna -, hvar fyrir hón lofarsannan guð ok sælan Nicholaum Heilag.II, 15136; heilaga skript - hefir hannsér til þeirrar hallar -, sem hannveitir í -, hvar af er svá segist (dvs.og derom siges der) í psalterinu: meðrsamþykki géngum vér í guðs húsi Stj.122; sá, sem norrœnaði -, tók þettaverk meirr upp á sik af -, en þat at-; hvar fyrir er hann biðr, at allirgóðir menn sé honum várkunnigir umalla þá hluti, er - Stj. 222; jvf Klm.1506; Heilag. II, 1135; hann flutti konusína ok syni móti guðs vilja með sér,hvar af er honum mátti leiða mikithindr ok tálman (lat. essent enim im-pedimento Hist. Schol. 11734) Stj. 2621;hvar oss sýnist vel fallit at setja einadœmisögu af Heilag. I, 67916. 5) paaethvert eller hvilketsomhelst af flere Ste-der; turturar eru fáir hvar saman Hom.1009; 3 urðu þing í hverjum fjórðung,ok skyldu þinganautar eiga hvar sak-sóknir saman Isl. 5 (92); hér ok hvardvs. her og der, her og hvorsomhelst, Hm.66 (67); OHm. 762; Fm. VII, 29423. 3019. 32419; med følgende Relativpartikel(= hvargi; jvf hvars): hvar landa semþú ert, muntu sœmdarmaðr vera Vatsd.12 (236); hann kvezt hvergi þikkjast var-búinn við Njálssonum, hvar sem þeirfyndist Nj. 93 (14210); hann er hvarhelzt sem á hann er heitit Hom. 19526;efter Komparativ med paafølgende en:en hvar annars staðar Hom. 1728; Stj.60919; Flat. I, 23610. 6) i ethvert, hvilket-somhelst Tilfælde; nú skulu klerkar allirhvar (jvf í öllu hví Rb. 2610 under hvat 3)dœmast ok sœkjast firir biskupi AKr.2169; med følgende Relativpartikel: hvarþess er (= hvarvitna þess er Grg. I,6614) maðr hefir þann eið unninn, skalhann þar o. s. v. Grg. I, 668; hvarþess er sá maðr náir eigi út at hafaféit -, þá á hann o. s. v. Grág. 918(Grg. I, 2416); jvf Grág. 4653 (Grg.II, 9520). 7) i stor Udstrækning ellerhøi Grad; hvar fjarri dvs. langt borte,langt bort: þegar er Arnljótr laust viðgeislanum, þá var hann hvar fjarriþeim OH. 15319; ek ligg einn í húsiok kerling mín, en hvar fjarri öðrummönnum Grett. 1191; þar es svá er tilfarit, at sá es hvar fjarri, es maðrinnes missáttr við Homil. 9416; þú segistelska mik, en þat er þó ekki útanhégómi þínn, því et hugr þínn er mérhvar fjarri Stj. 4178; þegar hestarnirmœtast, leggr hvárr í skjöld annarshörðum lögum, svá at hvárgi máttisínum hluta hrósa, því at báðir komaþeir hvar fjarri niðr hestunum Klm.1834; laust Galopin svá mikit högg,at hann kom hvar (&vl víðs) fjarriniðr El. 9717; jvf Sturl. I, 1554; Flat.II, 41810; Heilag. I, 2275; víðara hvardvs. meget videre, i meget større Udstræk- ning: hann var mikils ráðandi um alltHálogaland ok þó víðara hvar Fld. II,5046; var Ólafr Haraldsson tekinn tilkonungs á Upplöndum ok svá víðarahvar í Noregi OHm. 252; skipum vérsvá, sem ok geymast víðara hvar íÞelamörku, at - DN. IX, 186 (1881);insigli hans hefir - skjótliga (i Textenurigtigen: skjótligarr) útgefizt víðara(i Texten urigtigen víða) hvar, en löginsé til DN. VII, 100 (11731); ogsaa foranandre Komparativer i Betydningen "me-get, langt"; þat hafða ek ætlat atfagna vel þessi jungfrú, en svá giptu-samliga lízt mér á hana, at ek skalþó hvar meiri stund á leggja, en ekætlaða Fm. X, 10610: sá merkiliga sýnmunkr ágætr einn, ok hvar ágætri atsnild ok dikti, er hann diktaði hansdýrð dvs. en Munk som allerede før varberømt, men som blev endnu mere berømtfor sine Evner og sit Forfatterskab efterat han havde skrevet om hans (nl. Erke-biskop Thomas) Herlighed, Thom. 5394.Jvf. hvarleiðr, hvarmikill.

Part of speech: adv

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚼᚠᛆᚱ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

adv.
Adverbium.
f.
Feminin.
lat.
latinsk.
m.
Masculin.
nl.
nemlig.
s.
substantiv.
v.
Verbum.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages related to Old Norwegian.

Back