Morgingjöf

Old Norwegian Dictionary - morgingjöf

Meaning of Old Norwegian word "morgingjöf" (or morgingjǫf) in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

morgingjöf (morgingjǫf)
morgingjöf, f. 1) Gave som en faar omMorgenen; faðir hennar hafði gefit hennieinn yrmling í morgingjöf Fld. I, 34514. 2) Gave som Brudgommen gav BrudenMorgenen efter Brylluppet (jvf gefi hennigjöf of morgon, er þau hafa um nóttsaman verit, slíka sem hann festi viðhenni, þá er barn þat arfgengt, eralit er síðan Gul. 514; Wille SillejordsBeskrivelse Side 261, = gsv. morgon-gava, morgongæf Schlyter 44339 fgg 44 fgg;hindradagsgæf, hinderdagsgava, hinder-dagsgift Schlyter 27512. 16. 18; ght. morgan-geba, morgangaba Graff IV, 12222 fg; mht.morgengabe Mhd. Wb. I, 509a14 fgg 30 fgg;RA. 441 fg). DN. I, 35611 (se under kné-kast). IV, 456 (35327). - Jvf. bekkjar-gjöf, fastnaðargjöf, festargjöf, tilgjöf.

Part of speech: f

Orthography: Johan Fritzner's dictionary used the letter ö to represent the original Old Norwegian (or Old Norse) vowel ǫ. Therefore, morgingjöf may be more accurately written as morgingjǫf.

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛘᚮᚱᚵᛁᚿᚵᛁᚯᚠ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

f.
Feminin.
v.
Verbum.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages related to Old Norwegian.

Back