Mungát
Old Norwegian Dictionary - mungátMeaning of Old Norwegian word "mungát" in Norwegian.
As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:
- mungát
- mungát, n. 1) Øl som er brygget hjemme eller indenlands, = öl 1, forskjelligt fra bjórr (jvf mungát NL. IV, 35126 =norst öl 3594). OH. 3324 (se undermjólk). Bp. 8487; Rb. 10; Mk. 5824;Dn. II, 115. IV, 167, se under mál-drykkja; menn m. konungs létu sœkjasér mungát ofan í bœinn (nL. Niðarós)Fm. VIII, 876; þar var mjöðr blandinnok mungát heitt SturL. I, 39633; þarvar mungát heitt ok undir lagt, þákom ekki gerð í mungát Bp. I, 34017 fg(1023 fg); jvf 3395 fgg (830 fgg); er maðrskyldi mungát gera, ok horfðist áúvænliga, kvikurnar vildu ekki duga-, þá hét hann á heilaga Jón biskup,ok hreif þegar við svá, at þat varðhit bezta öl Bp. I, 1978. 12; hann hafðiþá iðju at gera öl á þingum til fjársér, en af þessi iðn varð hann bráttmálkunnigr öllu stórmenni, því at þeirkeyptu mest mungát Ölk. 154. 6; var ölum borit ok var hit sterkasta mungátEg. 74 (17913); svá er sagt, at keldursé þær á Íslandi, er menn kalla öl-keldur, ok er því svá kallat, at vatner þar í, er líkara (er) þefjat mungátien vatni Kgs. 381 jvf 3 fg; súrt mungátBp. I, 8195; síðr vil ek mjöð drekkaen mungát á föstutíðum - síðr vil ekvín drekka en mjöð eðr mungát Flat.II, 34011. 14. 18; hvárki vín, mjöð né bjóreða mungát Rb. 11010 jvf 24 fg; mungátnævnes ved Siden af bjórr og vín blandtde Ting, som Præsterne skulde yde BergensBiskop paa hans Visitatsreiser i Firða-fylki og Sogn Dn. VII, 98; da Ragndidhúspreyja - gerðist systir til biskups-garðs í Osló, betingede hun sig og sinþjónustumaðr hverdagsliga - bjórseða af bezta mungáti, er heitist íbiskupsgarði, ef bjórr er eigi til Dn.II, 4413 fg. Jvf. humlamungát (Dn. IV,37415) og porsmungát. 2) Drikkelag, =öl 2, ölgerð (jvf öl, ölgerð, erfiöl, sáloöl,erfðaöldr, sáloöldr GuL. 2333-49) GuL.2342 fg; ef erfi eru þrjú senn í sóknhans, þá skal hann (nL. prestr) komaí alla staði þrjá, ok vígi mat ok mun-gát, ok veri at því mungáti, er helztvill hann Eids. I, 493; jvf Jóansmessu-mungát Fm. X, 39323 (Agr. 3716 fg) =Jónsmessuöl Frost. 2, 211.
Part of speech: n
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛘᚢᚿᚵᛆᛏ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.
Abbreviations used:
- f.
- Feminin.
- fg.
- følgende.
- gr.
- græft.
- L.
- Linje.
- lat.
- latinsk.
- m.
- Masculin.
- n.
- Neutrum.
- nl.
- nemlig.
- p.
- Pagina, side.
- s.
- substantiv.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages related to Old Norwegian.