Siðr

Old Norwegian Dictionary - siðr

Meaning of Old Norwegian word "siðr" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

siðr
siðr, m. (G. -ar, N. Pl. -ir, A. Pl. -u) 1) Sæd, Skik, Vane, hvad man pleiereller er vant til at gjøre; þat mun hérvera siðr, at menn ganga vápnlausirfyrir konung EG. 25 (4823); hinn eldririddari gékk fyrr til fyrir siðar sakir;síðan gékk hinn yngri til Æf. 3342;þar var mikill skáli, sem þá var víðasiðr til Bp. I, 4114; eigi er at siðr,segir Oddr Fld. II, 17510 (Örv. 285); ífyrnskunni var sá siðr, at allir þeirmenn, sem konungi váru handgengnir-, þá váru allir kallaðir húskarlarHirðskrá 271; eru mjök sundrleitir siðirvárir Bp. I, 3835; hann sagði svá, ateigi mundi siðir þeirra saman komaHeilaG. I, 16036; forvitnast þá siðu, ermeð konungi eru Kgs. 5611; víkingasiðr Yngl. 41 (Fris. 2622); ek rœddaum íþrótt bónda ok fjölmennis þess,er land byggvir, ok þeirra siðu ok at-hæfi Kgs. 211 jvf 4. 7. 9; kaupmanna siðrKgs. 564 fg; hann tók at fœra siðumanna ok háttu í annat efni, en áðrhafði verit, um marga luti Bp. I, 23629;góðir siðir Kgs. 5613; spilla íll málgóðum siðum (VulG. corrumpunt moresbonos colloquia mala) Bp. I, 27113 (1Cor. 15, 33); þat er upphaf allra góðrasiða at elska guð umfram alla luti okvera aldri útan hans hræzlu ok ástarHirðskrá 295; menn skulu sœmiligumsiðum fylgja Hirðskrá 281. 2) Reli- gion med særligt Hensyn til dens For-skrifter og Skikke; skulu þér ok hafafrelsi ok halda heilagt þann dag meðþeim; oss er ok lofat at ganga til,sjá ok heyra athæfi þess siðar Flat.I, 4235; vér höfum horfit aptr til siðarþess, er várir foreldrar hafa haft OHm.3313; þeir - höfðu átt samband - atneita sið þeim, er Ólafr konungr boðaði(jvf trú þeirri, er konungr býðr Laxd.40 (1126)) Flat. I, 31015; sýnist siðrþeirra veikligr Flat. I, 31213 jvf 31215;er þat ok mítt hugboð, at þú Kjartanhafir betra sið þá, er þú siglir af Noregi,en þá er þú komt hingat Flat. I, 31321;vil ek fara til þangat, sem þér hafitmest blót, ok sjá þar siðu yðra ok at-ferli Flat. I, 3155; hann hafði öllumkomit á einn sið at trúa á guð föðuro. s. v. HeilaG. II, 27628; Silvester líktibrátt eptir góðum siðum prestsins okkom til hinnar œztu trúar kristins siðarHeilaG. II, 2457. 2807; höfðu þeir kastathinum forna sið (&vl átrúnaði) Nj. 101(15622); í fornum sið dvs. i Hedenskabets Dage, Flat. I, 34926; Fld. II, 55835; varHákon jarl dauðr, en Ólafr konungrTryggvason kominn í staðinn með ný-jum sið ok boðorðum Fris. 9130; geldrat nýbreytni konungs ok þessa hinsnýja siðar, er goðin hafa reiðzt Laxd.40 (11117); þeir biskup ok Þorvaldrfóru með nýjan sið at bjóða mönnumaðra trú Vatsd. 46 (7623); heiðinn siðrBp. I, 4323; í kristnum sið dvs. i Kristen-heden, Æf. 116.

Part of speech: m

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛋᛁᚦᚱ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

f.
Feminin.
G.
Genitiv.
lat.
latinsk.
m.
Masculin.
p.
Pagina, side.
Pl.
Pluralis.
s.
substantiv.
v.
Verbum.

Back