Trúnaðr

Old Norwegian Dictionary - trúnaðr

Meaning of Old Norwegian word "trúnaðr" in Norwegian.

As defined by the Johan Fritzer's Old Norwegian dictionary:

trúnaðr
trúnaðr, n. 1) Forsikkring, betryggende Løfte,= trú 1; þar létu margir leiðast eftirok seldu þeim trúnað sínn, at þeirskyldu gerast menn Knúts konungsFlat. II, 2854; ganga í trúnað fyrir e-ndvs. gaa i Borgen for en, Fm. XI, 3569;þú galzt mér gull þat, er ek selda afþínum trúnaði Heilag. II, 4332 jvf 4716;var þetta sáttmál bundit með fullumtrúnaði Fm. I, 5716. VII, 28025. 2) Tro- skab, = trúleikr 1; Sveinn lagði höndsína á skrínit, at hann skyldi haldatrúnað við Magnús konung Fm. VI, 539;halda man ek við þik mínum trúnaðitil dauðadags Nj. 74 (10925); kom hanntil móts við þá ok festi trúnað sínnmeð eiðum við Kolbein Sturl. II, 29;vildi Sturla draga Þorgils frá konungstrúnaði Sturl. II, 12326; hann skyldiveita Magnúsi allt sítt traust ok trúnaðFm. VI, 1910; skipti hann trúnaði sín-um í greyskap Alex. 463. 3) Tillid;eiga trúnað undir e-m dvs. have Tillidtil en, vise ham Tillid: vil ek eigi þennatrúnað undir yðr eiga, at þér sét þásumir norðr í Dölum en sumir út áHeiðmörk OH. 6126; Fm. X, 10319; Stj.4179; treystisk þú at hafa trúnað undiróvin manns Post. 52513; eigi þótti mérgoðin gera af trúnaði brúna, er hónskal brotna mega SE. I, 6023; þatfannst á, at hann mundi trúnað á festaþessa orðrœðu, er honum var sagt Eg.12 (2327); legg ekki trúnað á slíkt, þóatek greipa mart firir yðr, en ekki veitek slíkt með sannyndum Flat. II, 2944;hafa trúnað á e-m dvs. sette Lid til, tro paa en, Flat. II, 42519; fara á trúnaðe-s dvs. fare saaledes at man har Tillid til en, Flat. II, 43230; var með þeimGizuri ok Sighvati aldri fullr trúnaðrSturl. II, 25311. 4) Fortrolighed, Hem- melighed som man ikke meddeler andreend sine fortrolige; til hvers reiðt þú tilþings, ef þú vil eigi segja mér trúnaðþínn (dvs. naar du ikke vil aabenbare mig din Hemmelighed, tale med mig i For-trolighed) Nj. 6 (1120); þat þóttist hannspyrja af þeim mönnum, er vestan kómuok helzt mæltu trúnað fyrir honum, at- Flat. II, 42630; segja e-m e-t aftrúnaði dvs. i Fortrolighed, Flat. II, 6111;Fld. I, 187; vita e-s trúnað dvs. kjendeens Hemmeligheder, besidde hans For-trolighed: ekki þarf þetta á hljóðmæliat fœra, þvíat þeir einir menn eru hér,at hverr veit annars trúnað Nj. 140(2262); tóku þau þá blíðliga vel viðhonum ok höfðu hann í kærleikum viðtrúnað ok sín leyndarmál Flat. I, 646;bað hann eigi á sik fella grimma reiðigoðanna, svá at hann týndi þar fyrirþeirra trúnaði ok vegsamligri vináttuFlat. I, 8917; Finnr hafði trúat því, atKalfr mundi fá trúnað Haralds kon-ungs Hkr. 58626; hafði teygt Kalf vestanum haf á vald ok trúnað Haralds Hkr. 58625; fá í móti af konungi traust oktrúnað Hkr. 61718.

Part of speech: n

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᚱᚢᚿᛆᚦᚱ
Medieval Runes were used in Norway from 11th to 15th centuries.
Futhork was a continuation of earlier Younger Futhark runes, which were used to write Old Norse.

Abbreviations used:

lat.
latinsk.
m.
Masculin.
n.
Neutrum.
s.
substantiv.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages related to Old Norwegian.

Back